宮城県 亘理町
Sorry for poor english...
Here is the third-widest area flooded. The prefecture road No.10 is routes between Shiogama city and Watari town. I thought here is inland because road of embankment wall hides sight, I can't see seashore, I can see only rice field along the road, then Here is safe. later I understood here is distance about 2km far from sealine. 2km... tsunami invades 5km. I found farmer's market named "farm Sachi". "sachi" means "happiness" in japanese.
東日本大震災による津波浸水被害面積が、三番目に大きかった宮城県亘理町(わたりちょう)。宮城県道10号塩竃亘理線沿いにだいぶ内陸を走行していると思ったのだが、海岸から2キロ程度離れているだけだった。周囲の風景からは海岸線が全く見えない。そこで見つけたファーム幸という直売所。
Kanji charactor "調査" means "inspection" and "済" means "finished". Paper said Farm Sachi was flooded 1.0 meter from floor. I didn't know they open or not. I thought here is safe. No, Here is one of the tsunami flooded area.
浸水が1mもあった調査票が張られている。安全だと思ってましたが、間違ってました。さてさて、ファーム幸は営業しているのか。不明だった。
I found big advertisement wall along national road No.6. It says "Watari(town) market". I stopped to enter to Watari market.
同じ亘理町の国道6号沿いにデカデカとした看板の「わたり市場」が目についたので入ってみた。
Vegitables, fruits, they stacks foods in shortage situation.
野菜も果物も不足気味の中、なんとか品ぞろえされています。
This spinach come from neighbor city, Iwanuma.
隣町の岩沼市からも葉物も。
Garlic come out, It's allright. It can use for all cocking.
青森産のにんにくは、芽がでちゃってますが大丈夫です
They work in construction business, agricultural business, middle trade business. House was broken down at eastside of joban toll road. They stayed in this market instead home. Sorry for using photo...
建設業、農業、仲卸など手広く事業をしているわたり市場の女将さん。自宅は常磐道の海岸側にあり全壊。それでもなんとか営業を継続しています。ご本人の写真載せちゃってゴメンなさい。